2 870 785 libros electrónicos en 110 idiomas
¿No le conviene? No hay problema. Puede devolverlo en un plazo de 30 días
No se equivocará con un vale de regalo. El destinatario puede elegir cualquier producto de nuestra oferta.
Política de devolución de 30 días
Це перший у третьому тисячолiттi український переклад одного з вершинних творiв Шекспiра. Сюжет п'єси побудований на iсторiї легендарного короля Лiра, який на схилi життя вирiшує вiдiйти вiд справ i роздiлити своє королiвство мiж трьома доньками. Для визначення розмiрiв їхнiх часток вiн просить кожну з них сказати, як сильно вони його люблять. Двi старшi охоче вправляються у лестощах, а наймолодша - Корделiя - вiдмовляється лестити, кажучи, що її любов вища за слова. Розгнiваний батько зрiкається молодшої доньки i проганяє графа Кента, що намагався заступитися за Корделiю. Лiр дiлить королiвство мiж старшою i середньою доньками. Невдовзi вiн з гiркотою усвiдомлює їхнє жахливе лицемiрство, але це його прозрiння надто запiзнiле...Наше видання пiдготували два знаковi майстри сучасного українського культурного простору - письменник Юрiй Андрухович та iлюстратор Владислав Єрко. Їхня версiя "Короля Лiра" - це щаслива нагода пережити генiальний твiр по-новому, гостро вiдчути його вiчну актуальнiсть.