LIBRISTO
LIBROAMANTO
obligatorio
Entre a formar parte de una comunidad de amantes de los libros del mundo entero y acceda a un sinfín de ventajas. Crear una cuenta gratis
0
Envío gratuito con Zásilkovna para compras superiores a 59.99 €
Mensajería SEUR 4.99 Mensajería GLS 7.99 Mensajería Correos 5.49 Mensajería DHL 5.49 Punto SEUR 3.99

Envío gratis a partir de 69,99 euros.

Nevermore

Idioma FrancésFrancés
Libro Tapa blanda
Libro Nevermore Cécile Wajsbrot
Código Libristo: 34308369
Editores BRUIT DU TEMPS, febrero 2021
La narratrice de ce nouveau roman de Cécile Wajsbrot, une femme, traductrice, s’isole à Dresde pour... Descripción completa
? points 59 b
24.19
Almacenamiento externo Envío en 14-17 días

Política de devolución de 30 días


Clientes que también han comprado


Denkwurdigkeiten Eines Englischen Edelmannes Daniel Defoe / Libro Tapa blanda
common.buy 12.89
Hush Jude Sierra / Libro Tapa blanda
common.buy 13.49
Tales John Banim / Libro Tapa dura
common.buy 37.69
B rgerliches Recht F r Betriebswirte Rudolf Bussert / Libro Tapa blanda
common.buy 58.09
Rondo Soccer Drills Chest Dugger / Libro Tapa dura
common.buy 35.79
Thirty-One Strange Stories (Ilustrated) Robert de Aquino / Libro Tapa blanda
common.buy 16.39
Will Save the Galaxy for Food Yahtzee Croshaw / Libro electrónico Adobe ePub DRM
common.buy 11.79
Kvinnorna i slakten Gertrud Lilja / Libro electrónico Adobe ePub DRM
common.buy 9.19
Intelligent Computing for Sustainable Development S. Satheeskumaran / Libro Tapa blanda
common.buy 91.59
Fred Linda Jennings / Libro Tapa blanda
common.buy 6.19
Formal Modeling and Analysis of Timed Systems Kim G. Larsen / Libro Tapa blanda
common.buy 56.59

La narratrice de ce nouveau roman de Cécile Wajsbrot, une femme, traductrice, s’isole à Dresde pour traduire « Le temps passe », partie centrale de La Promenade au phare, de Virginia Woolf, dans laquelle la romancière anglaise tentait d’écrire le temps pur en évoquant ses effets: la dévastation progressive d’une maison devenue inhabi- tée. Tandis que nous la voyons habiter peu à peu le texte et les lieux, et s’immerger dans les arcanes de la traduction, les fantômes qui peuplent la ville étrangère et ses propres fantômes intérieurs ne tardent pas à resurgir et à se mêler à son travail. Ainsi le thème de la dispari- tion récente d’une amie écrivain dont le souvenir la hante s’entretisse au journal dans lequel elle note au jour le jour — comme on ne l’avait sans doute jamais fait jusqu’ici dans une fiction—, les réflexions qui naissent des tâtonnements, des doutes suscités par la progression de son travail et par la tentative de s’approcher au plus près de la créa- tion d’un écrivain d’une autre époque, dans une langue autre. La lecture-commentaire de ce texte sur la dévastation du temps et la vie de la traductrice dans une ville jadis dévastée de la guerre ne font qu’un, sont intimement liés, retentissent sans cesse l’un sur l’autre.Un peu comme dans Mémorial, où, relatant un voyage en Pologne sur les traces de sa famille, elle parvenait à rendre une voix aux âmes des disparus, Cécile Wajsbrot réussit ici à rendre parfaitement justes, naturelles, les soudaines apparitions de l’amie disparue: on est trou- blé, ému, la grande réussite du roman est qu’à aucun moment cela ne paraisse forcé. Comme souvent, dans cette œuvre, des thèmes secon- daires viennent s’intercaler en contrepoint ou même au sein du récit principal et en accroître la résonance. Il en va ainsi des pages qui évoquent la High Line, à New York, pour évoquer un autre type de métamorphose engendrée par le passage du temps. Mais il faudrait citer aussi d’autres leitmotive : ainsi la catastrophe de Tchernobyl, qui est comme une accélération à plus grande échelle de la dévastation décrite dans « Le temps passe » ; ou, a contrario, un thème qui tra- verse tout le récit comme l’image même du rôle de l’écrivain, ou de sa traductrice: celui des cloches (et, plus généralement, de la musique) qui avertissent de l’imminence du désastre ou, après que celui-ci a eu lieu, subsistent comme les derniers vestiges d’une vie humaine dans les villes englouties.

Actriz & Políglota
EWA KASP para
Visualizar el vídeo
Ewa Kasp
Libristo tiene la oferta más extensa de literatura en idiomas extranjeros. Por eso compran aquí sus libros.

Sobre el libro

Nombre y apellidos Nevermore
Idioma Francés
Encuadernación Libro - Tapa blanda
Fecha de publicación 2021
EAN 9782358731591
Código Libristo 34308369
Editores BRUIT DU TEMPS
Regale este libro hoy
Es fácil
1 Añadir al carrito y elegir Entregar como regalo en el checkout 2 Le enviaremos un vale 3 El libro llegará a la dirección del destinatario

También puede interesarle


Justice League Unlimited tome 2 Waid Mark / Libro Libro
common.buy 25.99
Ailes Thiry / Libro Tapa blanda
common.buy 19.59

Inicio de sesión

Inicie sesión en su cuenta. ¿No tiene una cuenta Libristo? ¡Cree una ahora!

 
obligatorio
obligatorio

¿No tiene cuenta? Descubra las ventajas de tener una cuenta Libristo.

Si tiene una cuenta Libristo, lo tendrá todo bajo control.

Crear una cuenta Libristo