2 881 703 libros electrónicos en 110 idiomas
¿No le conviene? No hay problema. Puedes devolver los artículos hasta 30 días
No se equivocará con un vale de regalo. El destinatario puede elegir cualquier producto de nuestra oferta.
Hasta 30 días para devoluciones
In this book, we, firstly, discuss related works to ours. Secondly, we create a transliteration program, produce our own corpus, use the Xerox Arabic analyser to morphologically annotate a raw Arabic text, use Weka to train our transliterated corpus, and then, compare the annotation of the Xerox analyser with the results of Weka. The book shows the methods used to create our own transliteration system using a dictionary which maps the Arabic letters with the Latin letters. To do that, we use a raw Arabic text taken from a chapter of the book "Al-Bidayah Wan-Nihayah" for Ibn Kathir and store the results for a later use. the book progresses to discuss the use of the same original text, used previously for transliteration, in the Xerox Arabic analyser which uses a finite-state transducer to annotate the text morphologically. The annotations are, then, selected manually (gold-standard), added to our transliterated text and trained using different algorithms in Weka. Ultimately, the results of Weka are compared with the gold-standard annotation.